从“马”的意象看文明交汇:大都会艺术博物馆学者Jason Sun解读中国艺术的跨文化脉络
LAPost/洛杉矶(2026年4月19日讯) —— 在“H Foundation 十周年慈善晚宴”所营造的文化语境中,来自大都会博物馆(The Metropolitan Museum of Art)亚洲艺术部中国艺术策展人孙志新(Jason Sun)带来了一场跨越数千年的主题演讲。他以“马”为核心意象,串联起中国艺术史的发展轨迹,并进一步延伸至全球文化交流的深层结构。
Jason Sun指出,“马”不仅是中国古代社会的重要交通工具,更是贯穿艺术、信仰与权力结构的重要文化符号。从早期绘画与器物图像中可以看到,艺术家已开始尝试多视角表达:车舆以俯视呈现,而马匹则以侧面描绘,这种打破单一透视的表现方式,在某种程度上预示了现代艺术的观念。
他进一步追溯至约三千年前的图像与器物,强调马车的出现不仅代表技术进步,也反映出社会结构与军事体系的演变。在秦汉时期,战车成为国家力量的重要象征,甚至与身份等级和军事组织紧密相连;而进入汉代之后,骑兵逐渐取代战车,标志着战争形态与社会运行方式的转型。
在考古与博物馆收藏层面,Jason Sun特别提到,许多与马相关的器物——包括带饰与装具——实际上承载着来自北方游牧民族的文化影响。这些跨区域的交流,构成了中国早期文明的重要组成部分,也体现出农耕文明与草原文化之间的持续互动。
谈及唐代艺术时,Jason Sun认为这是“马的形象达到巅峰的时代”。唐代绘画与雕塑中的马体态高大、气势雄浑,明显受到中亚地区的影响,反映出当时开放的国际交流格局。从宫廷绘画到民间娱乐(如马球),马的形象既属于战争,也融入日常生活与审美表达。
在神话与文学层面,Jason Sun同样指出,“马”被赋予超越现实的象征意义。例如“天马”“日行万里”的传说,不仅表达了古人对速度与力量的想象,也寄托了对理想世界的向往。这种从现实工具到精神象征的转化,使“马”成为贯穿历史与想象的文化载体。
他还提及,在中国民间信仰与历史叙事中,诸多人物与“名马”紧密相连,例如《三国演义》中的英雄形象往往与特定坐骑共同构成记忆符号。这种叙事方式,使“马”不仅是陪衬,更成为塑造人物精神的重要元素。
演讲最后,Jason Sun回到当代语境。他表示,从古代战车到现代交通工具,人类社会的技术演进始终与文化表达相互交织。“我们今天所理解的现代性,往往可以在古代找到源头。”他说,“而博物馆的意义,正是在于让这些跨越时间与地域的联系重新被看见。”
在这场以“未来十年”为主题的晚宴中,Jason Sun的发言不仅是一段艺术史梳理,更构成了一种方法论:通过具体意象切入,重建文明之间的连接路径。在全球化不断重塑文化边界的当下,这种跨文化视角,或许正是理解未来的重要钥匙。
(By: Richard Ren/LAPost)

